Aren’t you の意味/使い方/答え方【Yes/No?】

aren't_you英語表現
この記事は約14分で読めます。
スポンサーリンク

Aren’t you? の答え方

Aren’t you…? という言い方は英語ネイティブが良く使うフレーズです。Aren’t you…? の意味は、「…ではないのですか?」です。日常会話でAren’t you…? と話し相手から尋ねられた時、最も基本的な答え方は、[Yes, I am.] [No, I’m not.] です。
この場合、[Yes, I am.]を日本語にすると、「いいえ」に相当するため注意が必要です。
(例:Aren’t you thirsty? (のどが渇いていないの?)  Yes, I am.. 「いいえ、渇いています。」) 。
さらに、基本的な答え方以外の答え方が日常会話では重要です。なぜなら、Are you thirsty? (のどが渇いてる?)と普通に尋ねるのではなくAren’t you thirsty? (のどが渇いていないの?)とわざわざAren’t you…?を使って尋ねることには、話し手の意図があるはずだからです。

この記事では、Aren’t you…? の意味、Aren’t you…?に対する基本的な答え方、そして日常会話用の実践的答え方をお伝えします。この記事で、Aren’t you…? の意味を理解し、答え方を習得しましょう。

スポンサーリンク

Aren’t you…?の意味

ふう~。5キロ走ってきた。このまま会社に行ってきます。

alo
alo

疲れてないんですか?
Aren’t you tired?

大丈夫。ところで、
Aren’t you tired? って Are you tired?とは違うの?

may
may

Aren’t you tired? は「疲れていないんですか?」です。
Are you tired? は「疲れていますか?」ですね。

alo
alo

2つの英文を並べてみると、その違いはそのまま日本語の違いと同じだね。

may
may

はい、そうです。ですから意味は「….ではないのですか?」になります。例文を見てみましょう。

  • Aren’t you tired? 疲れてないんですか?
  • Aren’t you hungry? おなかすいてないんですか?
  • Aren’t you sleepy? 眠くないの?
  • Aren’t you interested in this book? この本に興味ないんですか?
  • Aren’t you fond of pancakes? パンケーキが好きじゃないんですか?
  • Aren’t you watching this TV program? このテレビ番組を見てないの?
  • Aren’t you writing a report? 報告書を書かないんですか?
  • Aren’t you reading this book? この本読んでいないですか?
  • Aren’t you a college student? 大学生じゃないの?
  • Aren’t you a pianist? ピアニストじゃないの?

上にある英文のAren’t youの部分を Are you に置き換えれば英文としては正しい英文になります。

意味はAren’t you…? (…ではないのですか?) から、Are you…? (…ですか?)に代ります。

  • Aren’t you tired? 疲れてないんですか?
    ・Are you tired? 疲れていますか?
  • Aren’t you hungry? おなかすいてないんですか?
    ・Are you hungry? おなかすいてますか?
  • Aren’t you sleepy? 眠くないの?
    ・Are you sleepy? 眠いの?
  • Aren’t you interested in this book? この本に興味ないんですか?
    ・Are you interested in this book? この本に興味ありますか?
  • Aren’t you fond of pancakes? パンケーキが好きじゃないんですか?
    ・Are you fond of pancakes? パンケーキが好きなんですか?
  • Aren’t you watching this TV program? このテレビ番組を見てないの?
    ・Are you watching this TV program? このテレビ番組を見てる?
  • Aren’t you writing a report? 報告書を書かないんですか?
    ・Are you writing a report? 報告書を書いてるんですか?
  • Aren’t you reading this book? この本読んでいないですか?
    ・Are you reading this book? この本読んでいるのですか?
  • Aren’t you a college student? 大学生じゃないの?
    ・Are you a college student? 大学生なの?
  • Aren’t you a pianist? ピアニストじゃないの?
    ・Are you a pianist? ピアニストなの?

Aren’t you…?の姉妹編 Don’t you…?については、
Don’t you? の答え方【Yes/Noだけじゃない】をお読みください。

Aren’t you…?の答え方 基本編

may
may

昨日は仕事で帰りが遅かったですね。
Aren’t you sleepy? 眠くないの?

いいや、眠い」けど
英語でなんて答えればいいかな。

may
may

眠いなら、単純に
Yes, I am. と答えればいいですよ。

単純にと言われても、日本語とはYes と No が逆になっちゃうね。

may
may

そうですね、次のようにAren’t you…の…に注目すれば簡単ですよ。
Aren’t youに続く単語、この場合はAren’t you sleepy?の、sleepyに注目します。

Aren’t you…?の答え方 基本は【Aren’t youに続く単語】に注目

may
may

【Aren’t youに続く単語】に注目

Aren’t you sleepy? 眠くないんですか?

「sleepy」に対して、yes(眠い) なら、Yes, I am. (眠いです。)
「sleepy」に対して、no(眠くない)   なら、No, I’m not. (眠くないです。)
may
may

英語の場合、「sleepy」に対して、yes ならば  Yes, I am. 「sleepy」に対して、No ならばNo, I’m not. と答えます。

alo
alo

日本語の答え方と切り離して考えると、英語の答え方は簡単になります。

Are you?とAren’t you?の答え方の比較

may
may

Are you?とAren’t you?のそれぞれの答え方を比較してみるとよくわかります。

Are you a college student? 大学生なの?
・Yes, I am. はい、大学生です。
・No, I’m not.  いいえ、大学生じゃないです。

Aren’t you a college student? 大学生じゃないの?
・Yes, I am. いいえ、大学生です
・No, I’m not.  はい、大学生じゃないです。

Are you?とAren’t you?の二通りの尋ね方に対して、a college student(大学生)に注目し、a college student(大学生)に対して、yes(大学生) ならば、Yes, I am. (大学生です)、no(大学生じゃない) ならば、No, I’m not. (大学生じゃない)と同一の答え方をします。

英語の答え方は、Aren’t youに続く単語に注目すれば、yesとno を間違えることなく答えられる。

Aren’t you…?の答え方 実践編

alo
alo

I misspelled it in English.
英語のスペル間違えちゃったよ。

may
may

Aren’t you an English teacher?
英語教師じゃなかったの?

英語教師ならミススペルするなって言いたいんですね?

may
may

ええ、そのとおりです。日本語と同じように、「~しないの?」にはいろいろな意図が込められることがありますね。

色々な意図を教えて!

Aren’t you…?の質問者の意図

may
may

そうですね、Aren’t you…? と尋ねるときには、大きく次の5つの意図が質問に込められていると思います。

  1. Aren’t you…? 確認の意図 「…ですよね?」
  2. Aren’t you…? 依頼の意図 「…してほしいんですけど?」
  3. Aren’t you…? 誘いの意図 「…したらいかがですか?」
  4. Aren’t you…? 非難の意図 「…しないなんてひどいですよね?」
  5. Aren’t you…? 理由の意図 「…しないのはどうしてなんですか?」

それぞれについて、例文を見てみましょう。

1 Aren’t you…? 確認の意図 「…ですよね?」

  • Aren’t you a student?
    学生ではないですよね。
may
may

映画館の入場券で学生割引がありますね。学生であることを映画館の受付係の人が確認するときに、使いそうですね。

  • Aren’t you a student?
    学生ではないですよね。。
    ・Yes, I am. いや、学生です。
    ・No, I’m not.  はい、学生じゃないです。

2 Aren’t you…? 依頼の意図 「…してほしいんですけど?」

  • Aren’t you busy?
    忙しくないよね?
may
may

Aren’t you…?と尋ねる意図に「依頼」つまりお願いする内容がある場合には、それに適した返事をしたほうが、Yes No だけの返事より丁寧です。

  • Aren’t you busy?
    忙しくないよね?
    ・In fact, I’m working on this report right now.
    実は今この報告書に取り組んでいる最中でして。
    ・No, I’m not busy right now. Do you want me to do something?
    忙しくないですよ。何か私にやってほしいことがあるんですか?

3 Aren’t you…? 誘いの意図 「…したらいかがですか?」

  • Aren’t you hungry?
    お腹すいてないの?
may
may

お客さんに食事を勧める場面では、お客さんが遠慮しているんではないか、だから勧めようという「誘い」の意図があります。この場合には次のように答えるとよいでしょう。

  • I fixed pancakes for you. Aren’t you hungry?
    パンケーキあなたのために焼いたのよ。お腹すいてないの?
    ・Oh, thank you. Then I’ll have some more.
    お心遣いありがとうございます。では少しいただきますか。
    ・Thank you, but I’m good now. I might have some more later.
    ありがとう、でも今は十分です。あとでまた頂くかもしれません。

4 Aren’t you…? 非難の意図 「…しないなんてひどいですよね?」

  • You’ve told me that you are rich. I heard from Lisa that you are broke. Aren’t you rich?
    お金持ちだって言ったわね。あなたが文無しだってリサから聞いたわ。お金持ちじゃないの?
may
may

直接的に非難すると強い言い方になってしまうので、Aren’t you ? の言い方で間接的に「~ではないの?」と非難の意図を表しています。次のように答えるしかないですね….

  • Well, what I meant was that I could be wealthy someday.?
    いやあ、僕はいつか金持ちになれるかもってつもりで言ったんだけど..

5 Aren’t you…? 理由の意図 「…ではないのはどうしてなんですか?」

  • You once told me that you were going to be the world’s greatest pianist. I heard you became a doctor, though. Aren’t you a pianist?
    私に世界的なピアニストになるって話してくれたわね。でも医者になったって聞いたの。ピアニストではないの?

世界的なピアニストの夢破れたり…

  • Aren’t you a pianist?
    ピアニストではないの?
    ・After I told you about my becoming a pianist, I found it more helpful for the society that I work in as a doctor. So I want you to understand my decision.
    ピアニストになる話を君にした後、医者として働くことが社会にとって役立つとわかったんだ。だから僕の決断を理解してほしい。

否定疑問文がすべてわかる記事をアップしました。
否定疑問文 意味・作り方・答え方・例文【7分で丸ごとわかる】

had better 意味と使い方【危険な使い方に注意】
fateとdestinyの違い:fateは宿命、destinyは運命

Aren’t you…?の過去形

may
may

Aren’t you…? は現在形です。過去形は、Weren’t you…?になります。その場合の答え方は次の通りです。

Weren’t you…?   Yes, I was.  No, I wasn’t.
  • Weren’t you tired yesterday?
    昨日、疲れなかったの?
    ・Yes, I was.  いいや、疲れたよ。
    ・No, I wasn’t.  ああ、疲れなかったよ。

Aren’t you…?の言い換え

may
may

Aren’t you…? という言い方は、Are you not …? という言い方に変えることもできます。

  • Aren’t you tired yesterday? → Are you not tired yesterday?
may
may

Aren’t you…?とAre you not …? を比較すると、Are you not …? という言い方は堅い言い方です。

Aren’t you…? の意味と答え方 まとめ

Aren’t you? の意味と答え方をまとめました。

  • Aren’t you…? の意味は、「…ではないのですか?」です。
  • Aren’t you…? と話し相手から尋ねられた時、最も基本的な答え方は、[Yes, I am.] [No, I’m not.]です。
  • 英語の答え方は、Aren’t youに続く単語に注目すれば、yesとno を間違えることなく答えらます。
  • そうですね、Aren’t you…? と尋ねるときには、大きく次の5つの意図が質問に込められています。
    ・Aren’t you…? 確認の意図 「…ですよね?」
    ・Aren’t you…? 依頼の意図 「…してほしいんですけど?」
    ・Aren’t you…? 誘いの意図 「…したらいかがですか?」
    ・Aren’t you…? 非難の意図 「…しないなんてひどいですよね?」
    ・Aren’t you…? 理由の意図 「…しないのはどうしてなんですか?」
  • Aren’t you…? は現在形です。過去形は、Weren’t you…?になります。
  • Aren’t you…? という言い方は、Are you not …? という言い方に変えることもできます。

続けて姉妹編、Don’t you? の答え方【Yes/Noだけじゃない】もお読みください。

guessを使った表現として、Guess what? という言い方があります。こちらもあわせて見てみましょう。

guess_what_quiz

タイトルとURLをコピーしました