空耳は英語でhear thingsと言います。
空耳は英語でhear thingsまたは a hearing thingと言います。別の言い方では、a hearing problemまたはa hearing issueと言うこともできます。
この記事では、空耳を使って例文をご紹介しています。また耳 ear を使った面白い表現をいくつか集めてみました。英語を使う時にぜひ自分の英語として使ってみてください。
空耳の意味
空耳とは「実際には存在しない声や物音を聞いたように思うこと」です。いわゆる勘違いですね。
次のように使いますね。
「ねえ、何か物音がした気がするわ。気味が悪いから見てきてよ。」”Hey, I think I heard something. It’s creepy, so go check it out. ”
「見てきたけど何も問題なかったよ。単なる空耳だよ。」”I’ve seen it and there’s nothing wrong with it. It’s just a hearing thing.”
空耳 a hearing thing の別の言い方
a hearing thingを別の言い方で言うと、a hearing problemまたはa hearing issueということもできます。
「さっき、電話が鳴ったと持ったんだけど。」”I just had the phone ring.”
「いいや、何も聞こえなかったよ。空耳じゃないか?」”No, I didn’t hear anything. I think it’s just your hearing issue.
空耳と似た表現
気のせい
空耳は「存在しない音」が聞こえたときに使いますが、似たような表現に「気のせい」という言い方がありますね。
「気のせい」とは、「実際にはそうでないのに、自分の感情などの状態によってそのように感じられること」です。「思い過ごし」と言い換えることもできます。「気のせい」を使った英語表現を見てみましょう。
「気のせい」「思い過ごし」を英語で言うと
「気のせい」は、imagination という英単語を使うことができます。
動詞で使う場合は、imagine です。
最近仕事に慣れてきたと思うんだけれど、単なる気のせいかな?
I think I’m getting used to my job these days. Is it just my imagination?
Is it just my imagination? は、Is it all in my head?と言い換えることもできます。Is it all in my head?は、直訳すると、それは全て自分の頭の中だけのことかな?、つまり想像上のことかな?ということですね。
空耳から「耳」に関連する英語の表現について
空耳は、英語にすると hear things でした。hear は「聞く」という意味ですね。
日本語の空耳は「耳」という言葉を使っているので、英語で「耳」earを使った表現を見てみましょう。
all ears
十分に注意を向けて聞く準備ができている時に使います。(ready to listen intently)
I’m all ears! 直訳すると、「私は、(体全体が)耳ですよ!」。耳を傾けて聞きますよ、という意味が伝わってきますね。
例文 Hey, hurry up and tell me about your new boyfriend. I’m all ears!
ねえ、早く新しい彼氏のこと話してよ。聞く気満々よ!
all eyes and ears
「すべて目と耳」から転じて、「何かに熱心に注意を払う」という意味になります。eagerly giving something one’s full focus.
例文 As she started the science experiment, the teacher yelled for her students to be all eyes and ears.
化学の実験を始めるときに、教師は生徒に集中して注意を払うようにと大きな声で言った。
be easy on the ear
耳にやさしい、という意味です。
響きのいい、耳に優しい、聞いて快い音を表現するときに使います。(a sound that is pleasing and enjoyable)
例文 I find her music to be very easy on the ear.
彼女の音楽は耳に心地よい。
by ear
楽器を演奏するときに聴き覚えで、楽譜なしで演奏するときに使います。(without using a recording or sheet music as a reference.)
例文 Ray Charles is an incredibly gifted pianist! It’s amazing how he can play pieces by ear after only hearing them once!
レイ・チャールズは信じられないほど天才的なピアニストだ!一度聞いただけで曲を耳で弾けるなんてすごい!
believe one’s ears
「聞いたことを信頼したり、信じたりすること」です。to put your faith or trust in something you’ve heard.
例文 Well, believe your ears—I really did receive that significant promotion!
ねえ、本当のことなんだけど、素晴らしい昇進の話を受けたんですよ。
I can’t believe my ears. というと、「耳を疑うよ。」という意味になります。
空耳のまとめ
空耳は英語でhear thingsと言います。空耳とは「実際には存在しない声や物音を聞いたように思うこと」です。
「空耳だよ」It’s just a hearing thing. というように使います。
a hearing thingを別の言い方で言うと、a hearing problemまたはa hearing issueということもできます。